Santo Domingo, Dominican Republic

ORGANIZER: Elsa Baez

CONTACT: elsabaez40@hotmail.com

ORGANIZER: Alexei Tellerias Díaz

CONTACT: phoenixdiaz@gmail.com

Santo Domingo: what we are planning:
100PTC-StoDgo will take place at the same time as a handcrafts fair located in our historic center, “la zona colonial” (colonial zone). Its a big open air park called “Parque Fray Bartolomé de las Casas”. The park’s dedication is also a metaphor for our event, because Bartolomé fought the native tainos killings with his words. He was called “el protector de los indios”. We are planning to combine our recital with a big canvas, inviting some visual artists to intervene it while we read. Since our formal announcement of 100TPC, last night, people have started showing interest in the event… we will have a ball!



Santo Domingo: qué estamos planificando:
100PTC-StoDgo se reaizará en el mismo sitio y lugar que una feria de artesanía localizada en nuestro centro histórico, la “zona colonial”. Es un gran parque al aire libre llamado “Fray Bartolomé de las Casas”. La dedicatoria de la plaza a este fraile dominico de la era de la colonia es a la vez una metáfora para nuestro evento, porque Bartolomé enfrentó el maltrato a los nativos tainos, hecho que le valió el título de “defensor de los indios”. Vamos a combinar nuestro recital con un gran lienzo, que será intervenido por artistas visuales invitados al efecto. Desde el anuncio formal de 100PTC en Santo Domingo, los poetas han mostrado su interés en participar. Nos divertiremos!

 

 

Share this!
This entry was posted in Santo Domingo, Dominican Republic. Bookmark the permalink.

7 Responses to Santo Domingo, Dominican Republic

Leave a Reply to Alexéi Tellerías Díaz Cancel reply

Your email address will not be published.

twelve − 8 =